Photobucket

Saturday, May 12, 2012

혜야 (Y Si Fuera Ella)


혜야, 미안하단 말은 말야
惠阿 对不起这句话
(hei ya,mi an ha dan ma len ma lia)
언젠가 아주 먼 그 때
往后不知什麼时候
(on jien ga a ju mon ge dei)
마지막의 마지막에 하지 않을래
就算是最后的最后 我也不要说
(ma ji ma gie ma ji ma gie ha ji a ne lei)

그래야 지금 이 아픈 시간도
这样才能将现在这麼痛苦的时光
(ge lei ya ji ge mi a pen xi gan do)
훗날 좋은 추억이라 웃으며
以美好的回已
(hu na jo hen chu o gi la u se mio)
말하고 있을 우리일 테니까 말이야
彼此追忆著
(na ha go yi se u li o tei ni ga ma li ya)

혜야, 너는 말했었지
惠阿 你说过吧
(hei ya,no nen ma lei so ji)
그저 좋은 친구의 가슴으로
你只以好朋友的心情爱我
(ge jio jo hen chin gu ye ka se me lo)
날 사랑하는 것이라 영원 한 거라고
直到永远
(na sa lang ha nen go si la yong wo nan go la go)
그런 말 다신 하지 마
请不要再说这种话
(ge lon ma da xi ha ji ma)
네겐 너무 가벼운, 
对你来说可能是很轻松的事情
(nei gein no mu ka bio un)
그러나 내겐 너무 무거운
但对我来说是如次的沉重
(ge lo na nei gein no mu mu go un)
이 마음이 너를 힘들게 했구나
是我这颗心让你累了
(ni ma e mi no le him de gei hei gu ni)
조금은 물러설게 기다릴게
我会往后退一点 我会等你
(jo ge men mu lo so gei gi da li gei)
니가 편하도록 멀리 서 있을게
好让你好过一点 我会站在远处 
(ni ga pio na do lo mo li so yi se gei)
이리 애원하잖아
我这样求你
(yi li ei wo na ja na)

*혜야, 어찌 떠나려는 거야
惠阿 为何你会想要离开
(hei ya,o ji do la lio nen go ya)
웃는 그 눈으로 안녕이란 잔인한 말은
用微笑的双眼对我说出残忍的再见
(u nen ge nu ne lo an niong yi lan ja ni nan ma len)
나를 죽이고 숨이 멈춰
就是等於判了死刑 让我停止呼吸
(na le ju gi go su mi mom chuo)
행복하게 해주던 그 멜로디가
让我幸福的那旋律
(heing bo ka gei hei ju don ge mei lo di ga)
아직 너무 찬란하다
仍是如此的灿烂
(a ji no mu chan la na da)
제발 버리지 마 버리지 마
拜托不要丢弃 不要丢弃
(jie ba bo li ji ma bo li ji ma)
살고 싶지 않아 어찌하나
我不想活了 该是如何是好
(sa go xi ji a na o ji ha na)
너 없는 날 어찌하나
没你的日子该如何是好
(no o nen na lo ji ha na)
아예 모른 채 살 것을
还不如不要知道
(a yei mo len chie sa go se)
이렇게 미치도록 슬플 줄이야
谁知道会如此心痛
(yi lo kei mi chi do lo se pe ju li ya)

**혜야, 어찌 떠나려는 거야
惠阿 为何你会想离开
(hei ya,o ji do la lio nen go ya)
안녕이란 그런 잔인한 말로 떠나버리는 너를 원망하겠지
我会怨恨著残酷的再见而离开的你吧
(an niong yi lan ge lon ja ni nan ma lo do na bo li nen no le won mang ha gei ji)
Oh, 제발... 가지 말아 혜야
Oh拜托..不要离开我
(Oh qie ba…ka ji ma la hei ya)

혜야, 너는 말했었지
惠阿 你说过吧
(hei ya,no nen ma lei so ji)
그저 친구의 가슴으로 사랑하는 것이라 영원 하다고
你只以好朋友的心情爱我直到永远
(ge jio chin gu ye ka se me lo sa lang ha nen go xi la yong wo na da go)
그런 말 다신 하지 마
请不要再说这种话
(ge lon ma da xi ha ji ma)
네겐 너무 가벼운, 
对你来说可能是很轻松的事情
(nei gein no mu ka bio un)
그러나 내겐 너무 무거운 이 마음이
但对我来说是如此沉重 是我这颗心让你累了
(ge lo na nei gein no mu mu go un)
너를 힘들게 했구나
我会往后退一点
(no le him de gei he gu na)
조금은 물러설게 기다릴게
我会等你
(jo ge men mu lo so gei gi da li gei)
니가 편하도록 멀리 서 있을게
好让你好过一点 我会站在远处
(ni ga pio na do lo mo li so yi se gei)
이리 애원하잖아
我这样求你
(yi li ei wo na ja na)

*혜야, 어찌 떠나려는 거야
惠阿 为何你会想离开
(hei ya,o ji do la lio nen go ya)
안녕이란 그런 잔인한 말로 떠나버리는 너를 원망하겠지
我会怨恨说著残酷的再见而离开的你吧
(an niong yi lan ge lon ja ni nan ma lo do na bo li nen no le won mang ha gei ji)
Oh, 제발... 가지 말아 혜야
Oh 拜托.. 不要离开我
(Oh qie ba…ka ji ma la hei ya)
아예 모른 채 살 것을
惠阿 还不如不要知道
(a yei mo len chie sa go se)
이렇게 미치도록 슬플 줄이야
谁知道会如此心痛
(yi lo kei mi chi do lo se pe ju li ya)

**혜야, 나를 떠나려는 거야
惠阿 你要离开我了吗
(hei ya,na le do na lio nen go ya)
안녕이란 그런 잔인한 인사뿐 이었던 너를 원망하고 또 원망하겠지
我会怨恨再怨恨 只说出残酷的再见而离开的你吧
(an niong yi lan ge lon ja ni na nin sa bu ni o don no le won mang ha go do won mang ha gei ji)
혜야, 제발... 가지 말아 혜야 가지 말아 혜야... 
惠阿 拜托.. 不要走 惠阿 不要走 惠阿..
(heiya,qie ba... ka ji ma la hei ya ka ji ma la hei ya..)

No comments:

Post a Comment